Традиционные японские узоры

Традиционные японские узоры
В Японии многие девушки, закончив учёбу, на выпускную церемонию надевают кимоно с различными узорами, например, в виде оперения стрел. Часто встречаются традиционные узоры и на повязках тэнугуи. Я хочу рассказать вам о некоторых геометрических орнаментах и их смысле.

Конопляные листья или аса-но ха (麻の葉)

Конопляные листья / аса-но ха

Как понятно из названия, мотивом этого орнамента являются листья конопли. Конопля - растение весьма неприхотливое и выносливое: может выдержать зной, засушливость, да и вообще, растёт без какого-либо ухода. Именно поэтому данный узор чаще всего можно было увидеть на детских кимоно. Думаю, многие уже поняли, какой смысл вложен в этот орнамент: пожелание ребёнку вырасти сильным и здоровым.

Оперение стрел или ябанэягасури (矢羽根 / 矢がすり)

Оперение стрел / ябанэягасури

Данный узор изображён в виде оперения стрел из орлиных или же соколиных перьев. В период Эдо костюм с таким орнаментом носили невесты. Смысл этого узора заключался в следующем: как выпущенная стрела не возвращается, так и невеста, которая выходит замуж. Родители, даря дочери кимоно с узором ябанэ, желали ей удачного брака. Даже сейчас орнамент популярен: девушки надевают на выпускную церемонию кимоно с этим узором.

Акулья кожа или самэкомон (鮫小紋)

Акулья кожа / самэкомон

Это геометрический узор напоминает акулью кожу, так как состоит из множества мелких точек, расположенных дугообразно. Кимоно с таким узором дарили девушкам, выходящим замуж, ибо считалось, что данный орнамент призван оберегать от болезней и злых духов.

Морские волны или сэйгайха (青海波)

Морские волны / сэйгайха

Сэйгайха состоит их множества волн, которые как бы находят друг на друга. Этот узор использовали для пожелания мира и успеха. Существуют две версии, почему орнамент так назван. Первый вариант имеет отношение к художнику Сэикаи Каншичи, который нашёл этот узор и стал использовать в своих работах. Второй вариант гласит, что название узора связано с японской музыкой «гагаку» в песне «сэигаиха». Люди, исполняя танец под эту песню, надевали костюм с данным орнаментом.

Семь драгоценностей или сиппо (七宝)

Семь драгоценностей / сиппо

Узор сиппо изображён как круги, накладывающиеся на четыре соседних. Центральные части похожи на звёзды, а накладывающиеся имеют сходство с лепестками цветов. Сиппо использовали для пожелания благополучия и удачи.

Панцирь черепахи или кикко (亀甲)

Панцирь черепахи / кикко

Кикко - геометрический узор из шестиугольников, напоминающих панцирь черепахи. Использовали этот орнамент для пожелания долголетия. Первоначально узор из обычных шестиугольников, но потом стали создаваться его усложнённые варианты. Например, бисямон-кикко, где "черепашьи панциря" группируют по три. В настоящее время существует очень много видов этого орнамента.

Змеиная кожа или урокомон (鱗文)

Змеиная кожа / урокомон

Урокомон - узор, который состоит из треугольников разных форм и размеров, похожих на змеиную кожу. Считается, что этот орнамент отгоняет злых духов и болезни. В театрах Но и Кабуки урокомон украшает одежду змеев, демонов и даже драконов.

Коси (格子)

Коси

Данный узор похож на решётку. В период Эдо коси назывались деревянные решётки, составляющие основу для раздвижных дверей. Жердочки устанавливались и вертикально, и горизонтально, поэтому были похожи на решётку. Узор, на котором изображались толстые линии, означал власть, а орнамент с тонкими - элегантность.

Орнамент в Японии не просто украшение, он играет символическую роль. Вы можете узнать многое о вашем собеседнике по узорам на его одежде. Например, его положение в обществе, статус, характер и намерения.
21.01.20202981573.1
Похожие материалы
Комментариев оставлено: 7
#7

мне очень понравилась данная статья. Очень интересно было прочитать про историю японских орнаментов. w03

[Перейти к материалу]

1

#6

Ох уж эти японские традиции. Так многогранны и необычны и их социальная иерархия:

Цитата
Узор, на котором изображались толстые линии, означал власть, а орнамент с тонкими - элегантность.
Интересно было узнать что-то новое о них, в следующий раз если где -нибудь увижу японские кимоно обращу свое внимание на узор :3
Понравились узоры: оперение стрел, конопляные листья и семь драгоценностей или сиппо. 

Цитата
девушки надевают на выпускную церемонию кимоно с этим узором.
А у нас в школе была традиция (может и сейчас есть) одевать советскую форму на последний звонок в 11 классе. Помню искали её тогда по знакомым :о

[Перейти к материалу]

1

#5

Отстало напишу отзыв! Было интересно узнать о традиционных японских геометрических узорах. Расширение кругозора. Знала, конечно, что японцы те ещё педанты, но чтоб назначать смысл рисуночкам... Это сильно)))

[Перейти к материалу]

2

#4

Спасибо! Действительно очень интересная статья ^_^ как-то не придавала значения японским узорам. Теперь буду)

[Перейти к материалу]

1

#3

Классная статья!)
Было интересно прочитать про разные виды узоров на кимоно, а так же что они значат.)
P.S. Теперь я знаю с каким узором будет кимоно у моего персонажа в ролевой по ГП. :3
P.P.S. Если конечно мне будет с кем ролить. х)

[Перейти к материалу]

2

#2

Никогда особо не задумывалась про значение традиционных японских узоров, хотя неоднократно ими любовалась..
статья интересная и познавательная, понравилось про особенности и предназначение различных узоров :3
спасибо за работу ~

[Перейти к материалу]

1

#1

Никогда как-то не задумывалась - какие есть узоры в Японии? Даже внимания не обращала.
Оказалось, что зря. Узоры очень интересные и необычные, как и истории, как придумали/откуда взяли.
Понравились орнаменты "ябанэягасури" и "самэкомон". А вот "сэйгайха" напоминает чешуйки, которые в детстве рисовала рыбке. :D
Спасибо за статью, было познавательно.
l33

[Перейти к материалу]