Последние обновлённые темы
Мини-чат
Войти на сайт
|
Аниме форум Наше творчество Книжная полка Фанфики Легенды "Лавки прошлого", или Берегитесь своего выбора. |
Легенды "Лавки прошлого", или Берегитесь своего выбора. |
SHionOffline
Пятница, 18.01.2013, 21:46 # Автор: SHion Adams. Персонажи: Разные люди Жанры: Джен, Мистика. Описание: Есть такая легенда... где-то на просторах туманной Англии существует неприметный городок - Глоубер. Он полон холодных, тесных улочек, которуе сплетаются в мрачный лабиринт. И, на одной из них находится странный магазин - "Лавка прошлого". Там торгуют предметами, обладающими... недобрым эффектом. Пять человек. Пять покупок. Пять историй. История перая Вместо начала Меня зовут Мортимер и это имя не сокращается. Его значение и смысл столь же велик, как имя «Люсинда», «Кассандра», «Монтгомери» или «Крофтон». За свою жизнь я видел многое и мне особо запомнился людской первобытный нрав. Их инстинкты обыкновенны – поесть, поспать и побездельничать. Если предложить вечное богатство, власть и вселение страха, взамен на счастье в личной жизни, сколько людей выбрали бы счастье? Было время, когда меня занимал этот вопрос, и, можно сказать, он же подтолкнул на первую экспедицию, в которой я нашел… ну, в прочем, незачем оглядываться на прошлое, какое бы занимательное оно не было. За свою жизнь я узрел не мало любопытных событий, которые смело можно называть «историями». Со временем рассказов стало достаточно много, чтобы их записывать. Я доверяю их Вам – мои записи в Ваших руках, кем бы Вы небыли. История первая «Заветный амулет» «Не загадывайте желания, ведь они могут исполнится…» В Англии есть небольшой городок – с населением всего в 75 000 человек. Там всегда туманно и холодно. Часто льет дождь, а солнце светит весь день напролет лишь пару раз в неделю. Так как город Глоубер являлся пристанищем людей, которые мысленно отказывались от тепла и уюта, там было очень много мелких улочек – с полуразрушенными домами, древними, почти как само время, те возвышались над улицей. В некоторых городах такие здания маленькие дети называли бы «Пристанищами ведьм». В Глоубере мало кто знал, куда и откуда ведут эти улочки, а сам город напоминал лабиринт из мрака и тумана. А на улице под названием Maledicam street находится неприметный магазин, под названием «Лавка прошлого».Это очень темное местечко, где продают запретные вещи, о эффекте которых даже думать страшно. На пыльном стенде магазинчика в хаосе лежат множество желтых свитков, написанных на латыни. Поверх свитков стояла чернильница из средневековья (Все еще полная чернил), а в чернильнице – гусиное перо. Справа от этих предметов находился покрытый лаком череп, отдаленно напоминающий человечий. Зайдя в «Лавку» пронзительно звонит звоночек над дверью. Внутри магазин выглядел еще страшнее, чем снаружи – узкий коридор, заставленный старинными шкафами. На полках, почти с сантиметровым слоем пыли лежали куклы Вуду, серебренный подсвечники и кости. На верхних полках лежали охваченные пылью пробирки с различными жидкостями – цвета виноградного сока, ядовито зеленые, подозрительно черные, светло серые… На другой полке валялся кол из красного дерева, вонжонный в коричнево-бордовый предмет, напоминающий склеенную воском тряпку в форме овала… но мимоходно в голове всплывают мысли о том, что в 15. Веке ходили легенды о том, что чтобы убить вампира надо всего лишь уколоть его деревянным колом в сердце… На нижних полках ровно стояли бесчисленные голубоватые хрустальные шары на изъеденной молью скатертью. Если идти дальше, можно было дойти до кассы, которая находилась в небольшом углублении. За кассой стоял еще один шкаф. На полках лежал клинок из черного металла с инкрустированным лунным камнем. Как ни странно, в этом шкафу бутылочек, пробирок, а также колб было втрое больше, чем в коридоре. На самой высшей полке находились различные травы, золотой серп, серебряные весы и элегантный котелок на трех «лапках». Конечно, в народе привыкли говорить, что «Первое впечатление часто обманчиво», так же, как «обманчива внешность». Но если речь идет о «Лавке прошлого» верны и впечатление, и визуальный вид. Ведь собственник «Лавки» (он же продавец) выставлял на продажу не только оккультные вещи, но и предметы обладающие… не добрым эффектом, хоть и люди, всю жизнь живущие в сером мире, посчитали эти вещи магическими… пока не узнали свои покупки получше. Вот и первая история. Однажды, 19. сентября, в «Лавку прошлого» зашел мужчина. Ему можно было дать не больше 35 лет и сразу было понятно, что тот просто среднестатистический неудачник. Его звали Бэзил Хоггарт ( Basil Hoggarth) . Несколько лет назад Бэзил с отличием закончил университет а чуть позже – женился на прекрасной девушке – Изольде Одли ( Isolda Audley ). Их любовь была действительно неземной – больше пяти лет они имели сотнями тем для разговоров и, в отличии от других людей – ссорились они крайне редко. Однажды Изольда сказала мужу, что беременна и Бэзил с огромным счастьем принял это. «Мне еще нет сорока, а я уже достиг всех вершин жизни – идеальную работу, заботливую жену и получил наследника!» думал парень. А работа действительно была как литая на его вкус – журналист литературного журнала. На пятой недели беременности Изольда отправилась в больницу на процедуры. Девушка не любила машины, даже боялась их, но в тот день девушка опаздывала и ей пришлось переступить свою неприязнь – она взяла машину Бэзила. Изольда вела так осторожно, как только могла, но это не спасло ее от того, как в старенькую вещь врезался летящий по городу элитный транспорт девятнадцатилетнего «мажора» Вилли. Во всяком случае, ее похороны были красивые и очень душещипательные. Мажор по своим связям избежал правосудия и через пару месяцев опять начал плевать на законы правильного вождения. Бэзил, в свою очередь крайне тяжело пережил смерть и жены и ребенка – он впал в депрессию; дни тянулись бесконечно – иногда ему казалось, что смерть милосерднее. А совсем скоро он потерял работу и стал безработным. Прошло несколько лет – раны затянулись, шрамы разгладились. Бэзил начал интересоваться антиквариатными вещами и, собственно именно поэтому он был здесь – им двигала страсть коллекционера. Он думал, что «Лавка» просто обыкновенной магазин… и жестоко поплатился за свою надменность. - Эээ… простите но… есть здесь кто-либо? – Коридор товара заставлял Бэзила покрываться мурашками. – Здравствуйте! – мужчина неловко двигался к кассе. Увидев последний шкаф у него открылся рот – похоже, парня заинтересовал котелок на предпоследней полке. Он уже тянулся к предмету, как увидел на стене слева тень. Подумав, что наконец-то объявился продавец Бэзил повернулся к тени, как вдруг за его спиной прозвучал хриплый голос : - Добро пожаловать в мою лавку! Выбирайте без страха и доброй волей ; надеюсь, что купленная здесь вещь оставит незабываемые воспоминания. Бэзил от неожиданности немножко подпрыгнул, и быстро повернулся. - Но как… ведь ваша тень… - испуганный коллекционер не мог связать эту странность в одном предложении. Отбросив попытки, мистер Хоггарт уставился на продавца. Довольно длинного роста, мужчина. Его волосы тонким одеялом покрывали спину, в плоть до кости копчика. Лицо было удлиненное и несколько костлявое, хотя на нем помелькало только три глубокие морщины. Глаза старика были разного цвета – темно зелено и черного. У продавца был необычайно тонкий нос. Зубы были ярко белые – завидного качества, но и странной остроты. На голове у старика была элегантная феска. Именно элегантная, так как его форма лица, глаза и прическа заставляли ее выглядеть наилучшим образом. - Позвольте мне помочь вам, сударь! – когда мужчина наклонился к Бэзилу и прикоснулся к его плечу, коллекционер не мог воздержатся от содрогания – рука была холодна, как лед, а заостренные ногти артистакратичных пальцев впились в жакет парня. - Простите, но я ищу только действительно редкие вещи, - сказал Бэзил, как можно мягче стряхивая руку старика со своего плеча, - Антиквариат, если можно… я заплачу щедро, уверяю вас! - Хмм… - старик почесал длинную переносицу. – Думаю, что у меня есть то, что вас заинтересует. Он подошел к одному шкафу, бормоча что-то себе под нос, из чего Бэзил услышал только детали «… седьмая полка справа, девятнадцатая книга о чудесах магии юга…» «… так… шестой том, издание 1851. года…» - Вот оно! – послышался возглас старика. В его бледных руках виднелась книга, пыльная настолько, что было невозможно рассмотреть надпись. Продавец набрал в грудь побольше воздуха и необычайно сильно для его возраста дунул на хрупкое издание. Поднялось ярко-белое, густое облако пыли. У Бэзила защекотало в носу и тот нечаянно чихнул, потом – еще раз. Когда он оправился, то заметил, что издание чистое. - О! Такая вещь стоила бы на аукционе не меньше трехсот долларов! – восхищенно воскликнул Бэзил. - Вы правы, но эта цена оставалась бы такой, если не ее первый хозяин. Продавец открыл книгу и улыбка покупателя сменилась на печальное выражение лица. У более, чем четырехсот страниц отсутствовало – в середине был вырезан ровный квадрат. Такие вещи были тайниками для больших сумм денег иди драгоценностей, ведь все выглядело так искусно, что в закрытом состоянии можно было подумать, что ничего такого и нет. В наше время такие тайники не особо известны, но их все еще делают, правда, из пластмассы. А здесь дыра была вырезана вручную. Старик протянул в тайник большой и указательный палец, красиво показав на обозрение медальон. Размером с перепелиное яйцо, из чистого золота. В тусклом свете вещь как бы сияла – передовая свечение с середины до концов хрупкой цепочки. Бэзил протянул пальцы к медальону, чтобы открыть его, но продавец резко сжал ювелирное изделие в пальцах и быстро опустил руку. - Простите?.. – в недоумении спросил Бэзил. - Вы будете приобретать этот наиредчайший амулет? – продавец, все еще крепко сжимая вещицу тяжелыми шагами двинулся к столу, на котором стояла касса. - Да, конечно, но сначала я хотел бы увидеть его изнутри… - Бэзил, почуяв, что вещица ценная стал вытаскивать кошелек. Продавец странно посмотрел на него. - С вас двести долларов. – он сделал вид, будто не услышал просьбы. - Простите, но… почему так дешево? Это ведь старинная вещь! – удивился мистер Хоггарт. Старик оформил покупку и ответил. Во время разговора его лицо помрачнело, а голос – утих. - Позвольте мне поведать несколько подробностей о медальоне. – он прокашлялся и продолжил неким особо зловещим тоном. – Возраст этого чудом сохранившегося амулета примерно 300-400 лет. Он был сделан как подарок одному северному правителю могущественным, но бедным арабским колдуном. Властелин принял дар, но не помог нищему магу. Но эта вещь не была обыкновенной, а, как гласит легенда – зачарованной… Голос продавца застыл, похоже, чтобы дать собеседнику почву для размышления. Сам Бэзил не верил в мистику, поэтому слова старика для него были пылью. «Все эти заколдованные, заговоренные и волшебные вещи… не поверю, пока не увижу.» - Вот, держите, - протянул продавцу Бэзил и взял безделушку. Он уже был в дверях, как услышал запоздалый, хриплый возглас : - Не открывайте его, для вашего же блага! А если ослушаетесь, то хорошо подумайте о том, чего желаете от жизни. Эта просьба была особо странна, и мистер Хоггарт строго-настрого пообещал себе больше никогда не переступать сквозь порог «Лавки». «Слишком не правильная там атмосфера… жуткая, что ли…» подумал юный мужчина и заспешил к себе домой, а над головой, словно тесто, взбухали тучи. *** Как и предсказал Бэзил, хлынул дождь. Как огромное полотно художника, как огромная, водяная стена, дождь затапливал улицы. Холодные капли норовили проскользнуть за шиворот и попасть в обувь. Неудачливые жители Глоубера, которых природный каприз застал врасплох, спешили разбежаться по своим домам, и мистер Хоггарт не был исключением. Дойдя до своего жилища Бэзил промок до нитки. Его дом находился на Rhine-street.Снаружи виднелось четверо окон, с особенным стеклом – с легкой ромбовой сеточкой виде прозрачной мозаики. Местами они были треснувшие, а на одном виднелась небольшая дыра. Слева от окон висела ржавая табличка с цифрой дома, которая, несмотря на свой возраст, ясно гласила – 173 «б». Изнутри домишко был еще более убогий, чем снаружи. Тесные комнаты и хлипкая лестница на второй этаж – вот что было пристанищем Хоггарта. Большую площадь стен гостиной занимали полки, на которых в прекрасном порядке находились редкие издания книг и антикварная коллекция Бэзила. Там также стоял маленький камин, пара кресел, старый, скрипучий диван и круглый стол, именно на который молодой мужчина при входе положил медальон. «Арабский маг, зачарованный медальон… вздор да чепуха!» Бэзил ушел в свою спальню, чтобы переодеться в домашнее – удобные брюки и белую майку. Когда он почувствовал теплоту на коже, Хоггарт открыл свою книгу, читав ее очень долго. *** Бэзил не знал, ни что его разбудило, ни сколько сейчас времени. Во всяком случае, в комнате было темно, а это значит, что еще глубокая ночь. По крыше мелодично постукивал дождь, одеяло показалось таким теплым а подушка стало становится все мягче и мягче… но закрывая глаза он почувствовал, что его одолевает жажда и решил спустится на кухню за водой. Молодой мужчина встал и протирая глаза двинулся в сторону лестницы. На первом этаже он хотел было отправится в лево, в сторону столовой, как вдруг краем глаза увидел, как с права, из гостиной, исходит некое странное свечение. Бэзил подумал, что ненароком не выключил лампу, но зайдя в комнату ему стало не посебе. На столике все еще аккуратно лежал золотой медальон. Вроде ничего странного, но он… сиял! Необъяснимый, бронзовый свет исходил от драгоценности – прямо, как тогда, когда Бэзил увидел амулет впервые, но в несколько раз сильнее. Сияние начиналось с середины и продолжалось по цепочке, создавая жуткую иллюзию пульса. Будто там находится что-то живое… Хоггарт быстро взял с кухни зубочистку и прикоснулся ею к вещице… деревяшка тотчас обгорела. «Неужели тот старик говорил правду?» Тотчас в его голову пришла одна мысль. Бэзил думал так – раз на этой вещи действительно темные чары, которые полностью приходят в действие, когда его открывают, то, он должен быть сделан так, чтобы его можно было отворить! А для этого есть только один способ… Дрожащими пальцами коллекционер прикоснулся к амулету, и быстро убрал руку. Какого же было его удивление, когда он не обнаружил на коже ни одного ожога! Мужчина решил взять медальон в руки. Холодна, будто само сердце севера, вещь не пересовала излучать пульсирующее свечение даже в его руках. Пристально взглянув на необыкновенное изделие, Бэзил вдруг почувствовал огромное могущество, будто теперь он был не собственником заколдованной драгоценности, а хозяином базуки. «Я обязан узнать, что в нем!» Он задержал дыхание, прикусил нижнею губу и открыл медальон. Сначала ничего не происходило – в руках мистера Хоггарта была просто открытая пополам, старая безделушка. Луна все еще светила за окном, дождь все еще бил по крыше, ночная тьма все еще сгущалась. Но тут Бэзил заметил – исчез световой пульс, будто предвещая крупную неприятность. Коллекционер пристально посмотрел на медальон… и с тихим вскриком выбросил того в угол. Он обжегся! На ладонях появились следы от инцидента и Бэзил почувствовал боль. Но желание узнать, что же происходит с медальоном заставило его не обращать на ожоги внимания, а подойти к углу, где валялось вещь. Бэзил осторожно подкрался к ювелирному изделию. Он заметил, как из все еще открытого медальона сыпятся искры. Удивлению Хоггарта не было предела – из золота выпрыгивали маленькие огоньки, чтобы растаять на мягком ковре. Мужчина опустился на колени и осторожно подполз к драгоценности. Ему было необычайно страшно и он понимал лишь одно – этот проклятый медальон надо закрыть, пока не сгорел весь дом! Бэзил уже тянул руку, как вдруг драгоценность извергнула струю огня, чуть не попав на своего хозяина. Каков же был испуг Бэзила! Он закричал и пополз в противоположный угол, бросая крест, и повторяя «О Господи, о Господи!» Его страх не было возможно описать – каково же было скептику по корням увидеть такие чудеса! Из безделушки вышла еще одна струя огня, а бедный Бэзил сжался посильнее. Но тут из пламени начала выплывать фигура – сначала не ровным овалом, потом необычайным силуэтом женщины. «Это психическая болезнь, или я еще не просыпался?» Пока мистер Хоггарт думал свои мысли, уже было невозможно утверждать, что форма огня это всего-лишь игра света – в огненном существе можно было отчетливо увидеть ноги, руки, одежду, волосы и даже лицо. Но внезапно пламя материализовалось – оно стало живым человекам! Прекрасная женщина с большими, карими глазами, необыкновенным носом, пухлыми губами. Ее волосы являлись такие-же длинные, как у продавца из «Лавки», а на ее голове красовалась богатая золотая тиара с большим рубином в середине. Одета она была в восточном стиле – свободным платьем с легкими рукавами. Ноги женщины были босы, а на правой ноге виднелся бронзовый браслет. - Я Фарида – пламя во плоти, великая эфрида востока, само могущество. Я исполню три желания, которые вы загадаете Хозяин, ибо я твоя покорная рабыня. – существо поклонилось Бэзилу. Мистер Хоггарт, дрожа всем телом поднялся на ноги, все еще облокачиваясь на стену, чтобы не упасть. - Ты… ты… кто ты? – вымолвил Хоггарт. Это было довольно глупо с его стороны, ведь женщина уже пояснила и кто она, и как ее зовут. - Мое имя Фарида и я – джин четверного уровня, то есть эфрида. Я исполню три любых ваших желания, Хозяин. - Это ведь все мне снится… - Хозяин, вы не довольны? - Нет но… - Ах, Хозяин, вам надо поспать. Спите, Господин, спите… Джин прикоснулась Бэзилу между глаз и его одолела огромная усталость, будто он выпил бутылочку снотворного. От этого мистер Хоггарт упал и заснул прямо на ковре, все еще чувствуя запах подгоревших от искр волокон. Упс, в меня вторглись - Кирпичик - Среда, 16.11.2016, 23:15 |
SHionOffline
Суббота, 19.01.2013, 19:08 # sfyarat,
По частям Принцесса моя! Тут вся первая глаза не уместилась. *** Утро настало наредкость приятным и ясным – хоть оно было по-осеннему свежо, солнце одаряло Глоубер редкими лучами. Те попадали совершенно повсюду – заставляя мерцать лужи около «Лавки», превращая могилу Изольды из мрачной в, даже, довольно уютную для посетителей, а дом № 173 «б» на улице Rhine-street – серым отблеском. Один из лучей упрямо светил бедному Бэзилу в закрытые глаза и уставшему мужчине пришлось открыть их. Мистер Хоггарт чувствовал себя так, будто эту ночь он пытался одержать победу на Олимпийских играх, нежели подремать покрепче. Сев на кровати Бэзил вспомнил свой странный сон. «Надо меньше думать об экзотических странах, а не то и не такое будет мерещится!» Вниз мужчина спустился уже полностью уверенный, что все проиществия ему банально причудились – ведь он был скептик, а скептики не верят в волшебство. Но каково же было удивление мистера Хоггарта, когда он увидел, как на кресле возле камина располагается та самая Фарида из своего сна! Рот Бэзила моментально принял форму буквы «О», а чашка со свежесваренным какао выскользнула из руки. Джин услышала треск разбивающейся в дребезги чашки и моментально проснувшись мягкими шажками «подплыла» к своему хозяину. - Властелин, вы уже снизжосли к своей слуге после отдыха! Позвольте мне предложить вам воздушные закуски, чтобы наилучшим образом начать сутки? – голос Фариды был крайне приятен и очень сладок. Тут она изысканным жестом вытащила невесть откуда золотой поднос, на котором в идеальном порядке лежали канапе и мини-бутербродики с красной икрой. - Ты… реальна? – только смог вымолвить испуганный Бэзил. Он уже даже не знал, что думать. Мужчина начал сильно безпокоиться о своем рассудке. - Так же, как вы, как весь наш мир и как тот проклятый медальон, из плена которого вы меня освободили. – слово «медальон» она произнесла как ужасное ругательство. – Закуску? - Эээ, нет, спасибо… Фарида. – Бэзил легко оттолкнул ее руку. На секунду лицо джина помрачнела, а уже на следующий момент улыбка стала еще слаще. - Возможно, Хозяин хочет уже сразу повелевать мне исполнить его первое желание? – ее глаза загорелись странным блеском. - Сколько у меня желаний? – спросил Бэзил, но он уже знал ответ. - У Хозяина три желания. Как гласит мудрость – одно желание на нужду Властелина, второе – на любимых людей Властелина, а третье – на благо исполнителя предыдущих двух. Бэзил сел на диван, который жалобно заскрипел от внезапного вторжения. Мистер Хоггарт начал мыслить, обдумывая свое первое пожелание. Он думал долго, сосредоточенно смотря в одну точку. Его брови были сдвинуты вместе, лоб – нахмурен. Через пятнадцать минут, взвесив все возможные варианты, Бэзилл наконец молвил: - Я желаю, чтобы ты воскресла любовь всей моей жизни – Изольду Одли. Джин грустно улыбнулось, а загадочный блеск в глазах стал еще больше. - О, простите меня, великодушный Хозяин, но ваша преданная служанка не может исполнить эту просьбу. В душе мужчины что-то лопнуло – будто умерла незначительная его часть. Он снова вспомнил все те страдания, пережитые после смерти жены и снова увидел ее безжизненное тело в гробу. Глаза мистера Хоггарта наполнились облаком слез, а в сердце он почувствовал не объяснимую горечь, весь гадкий привкус которой поймет лишь тот, кому довелось терять любимых людей. Он пытался отогнать все противные до невозможности образы, но те были на редкость устойчивы и отказывались выходить из его памяти. В этот момент рассудок Бэзила был занят скорее эмоциональным делом, сглаживанием острых углов воспоминаний, и по сему не мог продумывать другие действия. Поэтому мистер Хоггарт сказал следующие слова, воистину поняв им значение несколько позже : - Тогда я хочу новый дом вместо этой помойки. – в голосу звучало много обиды и яда. Он выплескивал каждое сочетание звуков как куриную кость, застрявшею между зубов. Сначала красивая колдунья посмотрела на него скорее прикидывающим взглядом, что можно заметить в глазах, например, швеи, когда вы идете к ней, чтобы подправить неудобный камзол. Меньше, чем через секунду этот взгляд вдруг стал острее и в нем загорелось не объяснимая искорка, которую, в прочем, несчастный Бэзил не заметил. По правде, эти изменения длились меньше, чем секунду, ровно так же, как момент тишины, навязчиво повисший в воздухе. Наконец, Фарида ответила : - Ваше желание – закон! – ее тон выражал не особо обычное сочетание разговорных стилей, он воплощал невероятный коктейль решимости, покорности, и, даже нотку небольшой злобы. Когда Бэзид взглянул на собеседницу, он заметил, что она подняла смуглые ладони на уровень своего ровного рта. Джинн пристально посмотрела на них, и вдруг на поверхности тех появилось странное сияние бронзового цвета, напоминающая дым. Когда оно стало настолько густым, что видеть сквозь него было почти невозможно, джинн улыбнулась, наклонилась к Хоггарту и дунула на консистенцию, которая метко попала ему прямо в лицо, залепив глаза. Он тотчас почувствовал небольшое жжение на коже, которое мгновенно превратилось в легкую, приятную щекотку. Мужчина так же чувствовал, что местность меняется, а жалкая гостиная его маленького дома ускользает в неизвестном направлении. Дунул легкий ветер, который всобой принес необычный холод и некий острый запах, напоминающий тот, что стоит в аптеках. От него хотелось то ли зажать нос, то ли дышать особо глубоко. Предчувствие подсказывала ему, что они уже в совершенно другой местности. Бэзил начал старательно чистить глаза руковами своей начной одежды, как вдруг ощутил, что она изменилась. Кожа лица сообщала, что ткань стала гораздо грубее, старее и прочнее, и его одеяние сидело как огромный мешок, свисая со всего тела. Мистер Хоггарт начал протирать глаза с двойной силой и, наконец, не без помощи огромных усилий, открыл их. Сначало все приняло коричнево-золотой оттенок, что свидетельствовало об остатках в глазах липкого вещества. Когда все рассеялось, местность показалось слишком яркого окраса – молочно белой. Это резало взгляд. Хоггарт еще раз закрыл очи, еще раз хорошенько их прочистил и наконец, сделал вторую попытку осмотреть свой новый дом. Сразу в глаза бросился прямой силуэт джинны, которая стояла довольно близко, с левой стороны. Ее правая рука поддерживала бок (Что являлось жестом уверенной дамы), а левая крутила в загорелых пальцах локон темных волос. Это не произвело на Бэзила особого впечатления, и он отвернулся, пытаясь лучше понять, что это все-же за место. Он прошелся по кругу, потрогал стены. Бэзил чувствовал, как за любым, даже самым мелким движением следит пристольный взгляд девушки. Наконец, закончив обследования, он мог описать эту местность. Оба стояли в однокомнатном помещении – заброшенном, покрытым плесенью. С одной из стен уныло капала вода, а в противоположном углу находилась небольшая дырка, откуда выглядывали маленькие, словно бусины, глаза мыши. В загадочном доме совершенно не было ни мебели, ни ковров, ни каких-либо украшающих элементов. Все отвращение этого места усиливало узкое, маленькое окно, сквозь которое лениво проникали одинокие лучи света, будто не желая освещать настолько отвратительное жилище. На нем виднелись противные, ржавые, толстые решетки. Но все это бледнело вместо следах, которые находились абсолютно повсюду – на стенах, полу, даже потолке. Таковыми являлись царапины от цепких когтей. И они были свежие. - Где мы? – мистер Хоггарт невольно заметил, что его голос, прежде твердый, имевший некий внутренний стержень, теперь звучал просто жалко, чуть ли не с примесью отчаяния. - Там где вы и желали – в новом доме! – невинно улыбаясь сказала Фарида, все еще не выпуская волосы из ладони. - ГДЕ?! – уже в полный голос закричал мужчина. По правде говоря, сей возглас был не криком души, съедаемой огнем ярости, а человека, тонущего в озере холодного страха. - Это камера психиатрической лечебницы. Она – ваш горячо желанный, новый, чудесный дом… - улыбка джина показалось гадкой насмешкой, а до того приятное отношение – огромной ложкой дегтя. – Вы хотели новый дом, и ваше прихоть исполнена. Эта с виду милая реплика угрожала стать последней каплей в чаше терпения мистера Хоггарта. Он начал ощущать противную желчь, что подходила к горлу. Это чувство резало его как ножом, и в один миг, не найдя другого выхода, язва гнева вышла сквозь слова. - Я просил дом лучше, а не лечебницу! Сейчас же верни все на место, ведьма! – Кричал так громко и зло, что его, должно быть можно было услышать и в коридору и в других камерах, но самому ему казалось, что этот вопль тише, чем шепот… Лицо джина помрачнело, а сладкая улыбка сошла с лица. Она перевтала теребить свою прядь и опять прожгла взглядом своего покровителя. Она быстро, но внимательно всмотрелась в его разяренное лицо, лохматые волосы и мешкоподобную одежду, в которой Бэзил за свое недолгое прибывание здесь успел узнать ужасного сорта смирительную рубаху. - Вы не можете загадать одно и тоже желание, – наконец молвила она. В каждом слоге таилось нечто змеиподобное, а мендальные глаза метали молнии. - Дважды получить новое жилище невозможно! – теперь ее голос звучал остро и холодно как сталь. Когда Фарида говорила, Бэзил заметил, что ее зубы стали больше и острее. Впервые за несколько лет он учуил, как некий гадкий червь жадно выгрызается сквозь и так многострадальную душу. Впервые он воистину боялся. Боялся сделки с существом из приесподней. Не одна минута прошла, когда наконец ужас начал отпускать мистера Хоггарта. Причем, не смотря на хотя и менее неприятный, но все же пристальный взгляд собеседницы, он даже собрался с силами, что бы тихо, чуть ли не шепотом произнести : - Тогда… я желаю быть богатым. – Она резко переминилась в лице – губы вновь простянулись в сладосной улыбке. Это придало Бэзилу смелости, и он продолжил. - Миллион фунтов ! Нет, миллиард! Хотя нет, что мелочится – триллион! Я желаю иметь безграничную власть в городе, и, чтобы одно имя мое внушало полное уважение! В конец сей пламенной речи Хоггарт почувствовал, как нечто похожое на вдохновение вспыхнула в их обществе и реакция джина не заставила себя ждать. - Твое желание закон! – Бэзил даже оглянутся не успел, как все та же необычная, позолоченная дымка снова окутала его. Ему снова пришлось осуществить процедуру чистки собственных очей, он снова ощутил некую перемену в окружающей местности. Запах лекарств, предназначенных для душевно больных исчез, на его места пришел другой, не знакомый мужчине. Он вдохнул в свои легкие необыкновенный, кисло-сладкий аромат… и, хоть медленно, но узнал его. Так пахли деньги, золото, серебро… так пах достаток, так пахло от высшего общества. Не прошло и минуты, а одеяние Хоггарта сменилось – теперь он, как и пологается аристократу был одет в искусно пошитый, черный, словно украденный у самой ночи, цвет, костюм. Наслаждаясь сладостными, не знакомыми прежде, чувствами, он открыл глаза. Теперь они были в холле огромного имения – с элегантной, большой лестницей в середине, на которой была красивая, красная дорожка. На изысканных держателях по обе стороны лестницы находились две антикварные вазы династии Минь, подчеркивающие то, какой же богатый хозяин помещения. Так же в холле весело три картины времени позднего ренессанса, в красивых бронзовых рамах, а на полу лежал богатый персидский ковер. Холл освещала огромная и дорогостоющая лампа из горного хрусталя, подвешанная под потолком. Бэзил открыл рот и в безмолвии поднялся на второй этаж. Ни одна ступенька не скрипела, а перила были из красного дерева, причем покрыты лаком и отполированы так хорошо, что в них можно было увидеть его отражение. Каждый шаг был мягок, и самому мистеру Хоггарту казалось, что он не идет, а летит. Второй этаж был лабиринтом комнат, число которых – ровно 56. Одна комната его кабинет, вторая – спальня, третья – специально для посетителей. Там была и огромная библиотека, со стеллажами самых редких книг. Ее потолок находился так высоко, что за верхними книгами надо было лезть при помощи деревянной лесенки, длинной 9 метров. Коридоры этажа были заставлены антиквариатом или дорогостоющими картинами из самых разных веков. - Не могу в это поверить… - протянул ошарашенный Бэзил, садившись за стол библиотеки. – Я наконец-то богат! Ничто не делает человека таким счастливым, как осознание собственного достатка. Поэтому состоятельные личности с такой чательностью и счастьем без конца перещитывают свое особо дорогое имущество, чувствуя полный экстаз, а бедные лишь вздыхают, наблюдая за свей скудный, безвкусной, тяжело заработанной буханке хлеба. Жаль лишь одно, что нашему герою такие доводы рассудка были крайне не интересны. Он предпочитал мысленно выщитывать примерное число своего состояния, довольно закрыв глаза и положив руки на живот. Он и не надеялся услышать ответ на свое случайное восклицание. - О, да, Хозяин, все, как вы желали, - протянула неизвестно откуда пришедшая чародейка. – И вы всем этим обязаны мне. – последнее предложение было скорее не совсем обычное напоминание. - Да, спасибо, Фарида. – отмахнулся мистер Хоггарт. Он поднялся из дорогостоющего кресло и провел рукой по книжным корочкам. С каждым новым прикосновением он становился все довольнее. Наконец, остановив пальцы на одном из томов, он вытащил его и тотчас принялся читать. Это оказался крайне детализированный трактат по мифологии южных народов. – А теперь – пожалуйста, покинь комнату. Она посмотрела на своего Хозяина каменным взглядом, а потом улыбнулась улыбкой ребенка, замышляющего шалость и поклонившись так, что кончик ее носа почти дотронулся до пола, беззвучно удалилась. *** «Джины – это существа, полностью состоящие из огня. Они могут менять облик и стать животным, или человеком, а также могут быть различной величины. Есть пять уровней их могущества: 1. Джаны; 2. Джины; 3. Шайтаны; 4. Эфриды; 5. Мариады. Джаны очень слабы, поэтому исполняют все желания именно так, как этого хочет владелец, а вот джины уже опаснее. Шайтаны это дьяволы во плоти – не даром у них такое название. Эфриды, иногда – ифриды, крайне могущественны. А мариады – самые сильные из всех, но и самые опасные (Хотя, считается, что они вымерли). Некоторые эти существа помогают людям, так как хотят, чтобы их Хозяин был доволен, а вот шайтаны любят портить жизнь тому, кто выпустил их. В свою очередь эфриды гораздо хитрее своих братьев, поэтому выбирают изощренный вид вреда. Но человеку надо понимать – чем могущественнее джин, тем он хуже в отношении к людям. И, из-за этого, любой, кто посмел выпустить шайтана, эфрида или мариада – обречен на гибель, а иногда – на вечные страдания.» Бэзил захлопнул «Энциклопедию восточной мифологии». По его спине пробежали холодные мурашки, а просторная спальня вдруг стала для него как тюремная камера. Да, ему было страшно, причем очень, ведь при знакомстве он уже слышал слово «Эфрид»…Теперь мистер Хоггарт понял, о чем пытался его предупредить продавец «Лавки прошлого». Но тут он осекся – да, Фарида испортила его первое желание, но как она сможет ему повредить сейчас? Наколдовать инфляцию, или кризис? Бунт народа? Банкротство? Бэзил махнул на это все рукой – ведь у него осталось третье желание, так что в любой момент он может обернуть все вспять, пожелав вернутся в то время, когда ему еще не продали медальон в «Лавке». В конце-концов – да, она эфрида, но даже эфриды ничто против того, что происходило. Поэтому мистер Хоггарт тотчас укрылся одеялом поудобнее и заснул тревожным сном. |
SHionOffline
|
| |||
| |||